Terminologia | Traduzione | Parlamento europeo

Le nostre attività

La terminologia è una parte molto importante del processo di traduzione. Per definizione, la terminologia è lo studio, la raccolta e la presentazione sistematica dei termini, ma può anche riferirsi alla loro messa in comune, ovvero alla condivisione delle espressioni e dei vocaboli specifici per un determinato tema. Fornendo informazioni sul significato e sull'uso dei termini, i terminologi contribuiscono all'accuratezza e alla coerenza delle traduzioni. Ciò è particolarmente importante in un contesto come il Parlamento europeo, in cui i testi possono essere estremamente tecnici. Va inoltre sottolineato che la legislazione dell'UE, approvata dal Parlamento europeo, consiste in leggi applicabili negli Stati membri. Una terminologia corretta e coerente è pertanto essenziale per garantire un'applicazione uniforme delle leggi a livello dell'Unione, il che contribuisce alla certezza del diritto nell'UE.
All'unità Coordinamento della terminologia ci occupiamo principalmente di assistere i traduttori nel loro lavoro quotidiano, facilitare la ricerca terminologica e la gestione della terminologia nelle unità di traduzione e aumentare il contributo del Parlamento alla banca dati terminologica dell'UE, ovvero IATE ("Interactive Terminology for Europe" - Terminologia interattiva per l'Europa).


A tal fine, svolgiamo le seguenti attività:

  • Coordiniamo l'attività in seno a IATE e prepariamo vari progetti terminologici cui partecipano i terminologi e i tirocinanti delle unità di traduzione.
  • Forniamo ai traduttori una serie di strumenti e di risorse di terminologia e documentazione.
  • Cerchiamo nuovi termini ed elaboriamo glossari e definizioni con riferimento a importanti procedure legislative.
  • Organizziamo sessioni e seminari di formazione, nonché seminari accademici più ampi su questioni connesse alla terminologia.
  • Cooperiamo con i pertinenti servizi e gruppi di gestione sia all'interno del Parlamento che a livello interistituzionale.
  • Siamo membri di importanti associazioni terminologiche, quali l'Associazione europea per la terminologia (AET), il Centro internazionale di informazione sulla terminologia (Infoterm) e la Rete internazionale per la terminologia (TermNet).
  • Abbiamo contatti con università, esperti e organi preposti allo studio della terminologia, al fine di condividere conoscenze, esperienze e materiale.
  • Forniamo corsi di terminologia all'università del Lussemburgo nell'ambito del suo programma di studi di laurea, nonché ad altre università.

Tirocini e visite di studio a TermCoord

L'unità Coordinamento della terminologia accoglie studenti, laureati e studenti post-laurea per tirocini e visite di studio nei suoi due principali settori di attività:
  • Attività linguistiche e terminologiche
  • Comunicazione e attività informatiche